Exposición Con-fío en Galicia

Programa_y_entrada_exposicion_Confio_en_Galicia
Programa y entrada de la exposición Con-fío en Galicia. 

Hace 5 días la prensa se hacía eco de los vertiginosos datos de facturación de Inditex en 2015, macrocifras que a veces nos hacen olvidar que el gigante de Arteixo no es la única firma del ramo que genera empleo en Galicia. La moda es un sector estratégico en nuestra comunidad, constituido por 500 empresas que dan trabajo a 13.000 personas. Para llegar hasta aquí el textil gallego recorrió un largo camino que la exposición Con-Fío en Galicia recrea a modo de paseo por la historia.

El pasado sábado tuve la oportunidad de hacer este recorrido asistiendo a la presentación y visita guiada que Galicia de moda organizó en la Cidade da Cultura para 100 bloggers gallegos. Además de modelos de nuestros diseñadores más reconocidos, podemos encontrar en torno a 300 piezas que van desde la primera aguja de hueso pulido del paleolítico encontrada en Lugo, hasta un ejemplar de la emblemática máquina de coser Refrey, fabricada en Vigo, pasando por el traje de gallego que Picasso diseñó para el ballet Sombrero de tres picos.

La muestra del Gaiás, comisariada por el historiador Miguel Anxo Seixas Seoane, permanecerá abierta hasta el 11 de septiembre y el acceso es gratuito. Una actividad muy recomendable para los días libres de Semana Santa, que ya está a la vuelta de la esquina.

Fashion is a strategic sector in Galicia, consisting of 500 companies employing 13.000 people. To get here Galician textile went a long way that exposure Con-Fío Galicia recreates as a walk through history.

Last Saturday I had the opportunity to attend the presentation and guided tour organized fashion by Galicia de moda in the City of Culture for 100 Galician bloggers. A highly recommended activity for Easter free days.

foto_familia_encuentro_bloggers_confio_en_galicia
Foto de familia del encuentro blogger en el Gaiás vía galiciademoda.com
Anuncios

Al mal tiempo, buen paraguas

Paraguas_Carballo_A_Coruña
Paraguas plegable: Carballo, fábrica de paraguas. Trench: Antea (old).Fotografía: mi madre

Han tardado, pero las temperaturas invernales y las lluvias al fin han llegado y parece que para quedarse una temporada. Aunque ya apetecían tardes de sofá, peli y manta, la vida sigue y hay que echarse a la calle. Para sobrevivir con  dignidad no hay nada como equiparse con dos básicos: una gabardina  (o trench, que dirían los más fashionistas), y un buen paraguas.

En A Coruña tenemos la suerte de contar con Carballo, la última fábrica de paraguas que queda en Galicia, y tengo entendido que en España. En las dos tiendas que tienen en la ciudad (Panaderas 43 y C.C. Cuatro Caminos) podemos encontrar diferentes modelos largos o plegables con varillaje resistente para hacer frente a los vientos huracanados que a veces nos visitan. Las telas, de poliamida, vienen de Italia. Ejerciendo de reina maga he descubierto que es posible encargar el paraguas largo o plegable en el tejido que más te guste de los disponibles en fábrica con un plazo de entrega de entre dos días y una semana.

¿Y vosotros? ¿A qué recurrís para afrontar los días de lluvia?

These are rainy days. It´s time to go out dressed in a raincoat and with an umbrella. Carballo Umbrella Factory ones are stylish an the best for wind.


			

I Feria Beauty Galicia (y sorpresa final)

Imagen del cartel de la Feria Beauty Galicia vía beautygalicia.es
Imagen del cartel de la Feria Beauty Galicia vía beautygalicia.es

El recinto ferial Palexco, en A Coruña, acogerá desde el sábado 28 de febrero al lunes 2 de marzo la I Feria de Imagen y Belleza Beauty Galicia, donde también se celebrará el I Encuentro Blogger-Youtuber Beauty & Make Up de forma paralela.  Así que si queréis pasar un fin de semana repleto de glamour y tendencias ya sabéis a dónde tenéis que ir.

Si todavía no os habéis hecho con vuestra entrada o pase, ahora viene lo mejor, porque uno de los expositores, Clínica Baviera, cede 5 entradas dobles al evento. ¿Qué tenéis que hacer una sea vuestra? Muy fácil, compartir el truco de belleza para realzar la mirada que mejor os funciona en el concurso que han organizado en facebook. ¡Mucha suerte, nos vemos en la feria!

Promo_Clinica_Baviera_Beauty_Galicia

Caravana de blogueras

Reportero gráfico del programa Boas Tardes (TVG) grabando a blogueras haciéndose una autofoto con el "palo de selfie"
Reportero gráfico del programa Boas Tardes (TVG) graba a blogueras en plena autofoto con palo de selfie

Hace un par de semanas tuve la oportunidad de alistarme en una caravana de blogueras a Portugal para participar en una divertida jornada organizada por Vila do Conde The Style Outlets y Galicia de Moda: el International Blogger Day (#vctsobloggerday).

El cálido recibimiento que nos ofreció la dirección de comunicación del centro comercial compensó las más de tres horas de viaje, donde aproveché para ponerme al día con antiguas conocidas y descubrir nuevas bitácoras y a sus autoras. Una locura de sábado en el que hubo tiempo para sorteos, compras, regalos y gin-tonics a ritmo de bossa nova con un protagonista absoluto: el palo de selfie. Obrigada!

Two weeks ago I had the opportunity to travel to Portugal as guest of International Blogger Day by Vila do Conde The Style Outlets and Galicia de Moda. I took the opportunity to catch up with old known and discover new blogs and their authors. A crazy day in which there was time for giveaways, shopping, gifts, gin and tonics, bossa nova rhythm, with an absolute protagonist: selfie stick. Obrigada!

Pack  "canalla" con el que nos obsequió la marca Boom Bap
Pack “canalla” con el que nos obsequió la marca Boom Bap
"Chapa - acreditación" para participantes en en International Blogger Day
“Chapa – acreditación” para participantes en en International Blogger Day
Polo de la marca andaluza Piel de Toro con el que fui agraciada en el sorteo entre las asistentes al #vctsobloggerday

Una mañana en el Thyssen con Hubert de Givenchy

Programa y entrada de la exposición Hubert de Givenchy en el Museo Thyssen-Bornemisza
Programa y entrada de la exposición Hubert de Givenchy en el Museo Thyssen-Bornemisza. Madrid

El pasado fin de semana tuve la oportunidad de visitar la exposición retrospectiva de Hubert de Givenchy en el Museo Thyssen – Bornemisza de Madrid. La muestra, que permanecerá abierta hasta el 18 de enero, repasa las diferentes etapas del modisto francés desde sus inicios, marcados por la influencia de los maestros Cristóbal Balenciaga y Elsa Schiaparelli.

Bocetos, obras de arte que le han servido de inspiración, complementos o rincones dedicados a la relación del diseñador con sus clientas y amigas Jackie Kennedy, Wallis Simpson  o Audrey Hepburn son algunas de las sorpresas que nos esperan en el recorrido de la exhibición.

Yo me quedo con las historias. Como la del impecable abrigo de lana negro con cinturón que el modisto creó en 48 horas para que la duquesa de Windsor acudiese al entierro de su esposo, la del vestido que le regaló a Carolina de Mónaco cuando tenía 5 años, o la del conjunto de noche que lució Jacqueline Kennedy durante su visita oficial a Francia junto a JFK en 1961, un viaje en el que consiguió eclipsar a su carismático esposo.  También me quedo con las anécdotas que me proporcionaron un grupo de señoras la mar de salás con las que coincidí durante el recorrido y a las que el vestido de novia de la última foto no les gustó nada, porque lo veían viejo… ¿Y a vosotros? ¿Qué os parece?

Until January 18 you can visit the Thyssen – Bornemisza  Museum retrospective Hubert de Givenchy work. You have to visit it if you trave to Madrid, because you can find original clothes that belonged to Audrey Hepburn, Jackie Kennedy or Wallis Simpson.

Abrigo y conjunto de noche diseñados para Jackie Kennedy por Hubert de Givenchy
Abrigo y conjunto de noche diseñados para Jackie Kennedy por Hubert de Givenchy
Vestido de novia de los años 80. Hubert de Givenchy.
Vestido de novia de los años 80. Hubert de Givenchy

Pequeñas cosas que… (XIX)

Parque de  Vioño. A Coruña. imagen vía mi instagram lserantesl
Parque de Vioño. A Coruña. imagen vía mi instagram lserantesl

1.- Pasear por el parque sobre las hojas caídas. Enjoy autumn leaves in the park.

Ropa de invierno
Ropa de invierno

2.- Sacar del armario prendas más abrigadas. Wear winter clothes.

Amanecer en Holanda
Amanecer en Holanda vía mi instagram lserantesl

3.- Disfrutar del amanecer después de un madrugón con @shimuke camino del aeropuerto. Enjoy the sunrise after I wake up early while Airport road with @shimuke.

Latayaya, un lugar para soñar en la calle Picavia

Entrada a la tienda Latayaya (c/ Picavia, A Coruña) vía mi instagram @lserantesl
Entrada a la tienda Latayaya (c/ Picavia, 5  – A Coruña) vía mi instagram @lserantesl

En el número 5 de la coruñesa calle Picavia, muy cerca de esos no lugares en los que se han convertido los puntos de venta de las multinacionales del textil que invaden la Plaza de Lugo, se esconde “una casa para pasear, mirar, sentir y encontrar objetos que te harán soñar”. Se trata de Latayaya, un concept store  donde podemos encontrar muebles, artículos de decoración, alimentos orgánicos, cosmética natural,  ropa, complementos hechos a mano y, hasta el sábado 22, las prendas vintage de Three Shop, llegadas nada menos que desde California. ¿Os animáis a descubrirla?

At number 5 Picavia street, very close to these non-places that multinational textile stores are “there is a house for walk, look, feel and hides find objects that will make you dream”. It is Latayaya concept store where we can find furniture, home furnishings, organic foods, natural cosmetics, clothing,  handmade accessories and until Saturday 22,  vintage clothing by  Three Shop, arrived from California . Are you ready to discover?

Imagen vía Three Shop
Imagen vía Three Shop
Imagen vía Three Shop
Imagen vía Three Shop

La semana de Entreacto

LUNES / MONDAY

Piero Tosi, un diseñador de Óscar vía afundacion.org
Piero Tosi, un diseñador de Óscar vía afundacion.org

A CORUÑA. Revisitar un clásico como El gatopardo de Luchino Visconti que se proyecta a las 19:00 horas en AFundación como complemento a la exposición Piero Tosi, un diseñador de Óscar que os proponía la semana pasada. A CORUÑA. Revisiting a classic like Il Gattopardo by Luchino Visconti projecting at 19:00 in AFundación to supplement exposure about costume designer Oscar winner Piero Tosi.

MARTES / TUESDAY

Imagen: http://acfetega.wix.com/fetega
Imagen: http://acfetega.wix.com/fetega

OURENSE. Acercarse a O Carballiño para ver alguna de las representaciones programadas en el Festival de Teatro Galego que ya cumple 25 años (hasta el viernes 5). OURENSE. Go to Carballiño to see some of the performances scheduled in Galician Theatre Festival which celebrates 25 years (until Friday 5).

MIÉRCOLES / WEDNESDAY

Imagen vía cidadedacultura.org
Imagen vía cidadedacultura.org

SANTIAGO. Conocer la Cidade da Cultura y redescubrir Compostela participando en la ruta Camiño ao Gaiás que sale de la plaza de Cervantes a las 17:20. Actividad gratuita previa inscripción en cidadedacultura.org. SANTIAGO.  Discover City of Culture participating in Camiño ao Gaiás route leaving Cervantes Square at 17:20. Free activity previous registration cidadedacultura.org.

JUEVES / THURSDAY

Imagen vía Ocio en Galicia
Imagen vía ocioengalicia.com

LUGO. Visitar la exposición Tejido en la historia en el Museo Interactivo de la Historia de Lugo (MIHL). LUGO. Visit historic clothes exposure at the Interactive Museum of the History of Lugo (MIHL).

VIERNES / FRIDAY

Imagen: galeriametro.com
Imagen: galeriametro.com

FERROL. Asistir a la inauguración de la exposición Permanencias, de Ana Gil, en la Galería Sargadelos. FERROL. Attending the opening of the exhibition Permanencias by Ana Gil, in Sargadelos Gallery.

SÁBADO / SATURDAY

Imagen vía pontevedracultura.org
Imagen vía pontevedracultura.org

PONTEVEDRA. Distrutar de la Feira Franca de la ciudad, esta vez dedicaca a la astronomía. PONTEVEDRA. Enjoy Medieval Fair in the city.

DOMINGO / SUNDAY

Imagen vía obrasdeteatro.com
Imagen vía obrasdeteatro.com

VIGO. Acabar la semana echándonos unas risas con Enfrentados, la última propuesta de la compañía Arturo Fernández. A las 19:00 horas en el Centro Cultural AFundación. VIGO. Finish the week laughing with Faced, the latest theater proposal by Arturo Fernandez. At 19:00 pm in the AFundación Cultural Center auditórium.

La semana de Entreacto

LUNES / MONDAY

Piero Tosi, un diseñador de Óscar vía afundacion.org
Piero Tosi, un diseñador de Óscar vía afundacion.org

A CORUÑA. Viajar en el tiempo en el Centro Sociocultural AFundación, que exhibe piezas originales del vestuario de películas como El Gatopardo o Muerte en Venecia, diseñadas por el oscarizado Piero Tosi. A CORUÑA. Travel in time in AFundación Sociocultural Center, featuring original pieces of costumes from movies like Il Gattopardo and Death in Venice, designed by Oscar winner Piero Tosi.

MARTES / TUESDAY

Imagen: Eulalia Martínez vía campanari.blogspot.com.es
Imagen: Eulalia Martínez vía campanari.blogspot.com.es

LUGO. Dejarnos llevar a otros lugares de la mano del contador de historias José Campanari. En la Librería Trama a partir de las 20:00 horas. LUGO. Get carried to other parts with José Campanari storyteller. Trama bookshop from 20:00.

MIÉRCOLES / WEDNESDAY

The Soul Jacket vía Pontevedraviva.com
The Soul Jacket vía Pontevedraviva.com

OURENSE. Asistir al concierto que The Soul Jacket ofrece en el Café Miudiño a las 23:00 horas. OURENSE. Attend The Soul Jacket concert at Cafe offers Miudiño at 23:00.

JUEVES / THURSDAY

Imagen: angelesdorrio.com
Imagen: angelesdorrio.com

PONTEVEDRA. Disfrutar de Angeles Dorrio Trío en el Nautico de San Vicente do Mar. (Entrada libre a partir de las 19:30). PONTEVEDRA. Enjoy  Angeles Dorrio music .Nautico San Vicente do Mar (free admission from 19:30).

VIERNES / FRIDAY

Imagen: cidadedacultura.org
Imagen: cidadedacultura.org

SANTIAGO. Contemplar las estrellas desde la Cidade da Cultura con la ayuda de los monitores del Observatorio Astronómico Ramón María Aller a partir de las 22:30. SANTIAGO. Stargazing from the City of Culture with the help of  Ramon Maria Aller Astronomical Observatory monitors from 22:30.

SÁBADO / SATURDAY

Fortaleza de Monterreal vía turismodebaiona.com
Fortaleza de Monterreal vía turismodebaiona.com

VIGO. Acercarse a Baiona y participar en la última visita guiada gratuita del verano. Basta presentarse a las 11:00 en el punto de información turística del municipio. VIGO. Approaching Baiona and participate in the  last free summer tour . At 11:00 in the tourist information point.

DOMINGO / SUNDAY

Fuegos artificiales. Imagen: Lucía Serantes
Fuegos artificiales. Imagen: Lucía Serantes

FERROL. Despedir agosto con fuegos artificiales y la orquesta Panorama. A las 23:30 en el muelle con motivo de las fiestas de San Ramón. FERROL. Sey goodby to August with fireworks and Panorama orchestra. At 23:30 on the dock on the occasion of the festival of San Ramon.

Pequeñas cosas que… (XVII)

#AmorDeTia
#AmorDeTía

1.- Achuchar a mi nuevo sobrino. #AmorDeTía. 2.- Embrace my new nephew. #AuntLove.

Playa de Barrañán. Arteixo. Imagen: @shimuke
Playa de Barrañán. Arteixo. Imagen: @shimuke

2.- Disfrutar de los primeros días de playa. 2.- Enjoy the first day of beach.

Revista Galicia de Moda. Nº9. Photocall Fiesta Galicia de Moda.
Revista Galicia de Moda. Nº9. Photocall Fiesta Galicia de Moda.

3.- Descubrirme junto a Cristina y Sara en el Nº9 de la revista Galicia de Moda, en el reportaje sobre la fiesta que la publicación organizó en el Soho Café. See me with Cristina and Sara at  9 Galicia Fashion Magazine in the article about the publication party at Soho Café.